Работа
Сайты
Дизайн
Продвижение сайтов (SEO)
Реклама и Маркетинг
Программирование
Тексты
Аутсорсинг и консалтинг
3D Графика
Рисунки и иллюстрации
Аудио/Видео/Фото
Фирменный стиль
Mobile
Крипто и блокчейн
Социальные сети
AI — искусственный интеллект
Мессенджеры
Инжиниринг
Интернет-магазины
Автоматизация бизнеса
Анимация
Игры
Маркетплейс менеджмент
Браузеры
Фрилансеры
Сайты
Дизайн
Продвижение сайтов (SEO)
Реклама и Маркетинг
Программирование
Тексты
Аутсорсинг и консалтинг
3D Графика
Рисунки и иллюстрации
Аудио/Видео/Фото
Фирменный стиль
Mobile
Крипто и блокчейн
Социальные сети
AI — искусственный интеллект
Мессенджеры
Инжиниринг
Интернет-магазины
Автоматизация бизнеса
Анимация
Игры
Маркетплейс менеджмент
Браузеры
Конкурсы
Вакансии
Поиск
Еще
Работа
Фрилансеры
Конкурсы
Вакансии
Поиск
Блог
Безопасная сделка
Партнерская программа
База знаний
Помощь
Навыки фрилансеров
Разместить заказ
Регистрация
Вход
Подключите нашего Telegram-бота для уведомлений о новых проектах
Подключить бота
Перевод стихов на белорусский язык
I
Заказчик
Отзывы фрилансеров:
+ 19
- 0
Зарегистрирована на сайте
15 лет и 1 месяц
Бюджет:
по договоренности
Добрый вечер.
Требуется перевести на белорусский язык последнюю строфу стихотворения К. Симонова "Жди меня":
Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой,
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.
Нужен художественный перевод с соблюдением размера и рифмы.
Жду Ваших предложений с обязательным указанием стоимости и срока.
Разделы:
Тексты
/
Художественный перевод
Опубликован:
28.07.2014 | 22:49 [последние изменения: 28.07.2014 | 23:31]
Ответить на проект
Опубликовать аналогичный заказ
Посмотреть другие заказы
Теги: нужен переводчик, ищу переводчика, резюме переводчика, требуется перевод художественных текстов
Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с
условиями использования файлов cookie
Соглашаюсь с условиями