Адаптивный перевод на спорт тематику: Портфолио фрилансера Text Master 21.09.2009, работа №1 - FL.RU
TM
Стоимость указана, чтобы вам было проще оценить примерные расходы на решение вашей задачи. Окончательную цену фрилансер сможет сообщить в личной беседе после уточнения деталей.
Похожая работа будет стоить
3 usd
К списку работ
TM
Text Master

Адаптивный перевод на спорт тематику

«Чемпионат мира должен стать более глобальным», - сказал король снукера Хиггинс ("World Championships must go global", says snooker king Higgins) Чемпион мира по снукеру Джон Хиггинс считает, что сейчас подходящее время, чтобы приступить к поиску нового места для Чемпионата Мира, подальше от Британии. Престижный турнир проводился в театре «Crucible» в городе Шеффилде, Англия на протяжении последних 32 лет, однако договор аренды закончится через два года. Двукратный чемпион Хиггинс сообщил «BBC Sport» что сейчас наступило время, чтобы продемонстрировать чемпионат в других местах, называя: «страны как Россия, Германия, Польша и конечно же Китай, вот места которые нам надо исследовать.» Хиггинс, вместе со своим деловым партнером Пэтом Муни, создал турнир «World Series of Snooker», независимо от текущего графика Мирового турнира. Особенностью события является участие восьми топ игроков мира, соревнующихся по всей Европе в таких городах, как Варшава и Берлин. Действующий чемпион считает, что абсолютно необходимо, чтобы снукер включился в струю растущего потенциала этих стран. "Британия не является началом и концом всего" - заявил он. "Эти страны просто умоляют о снукере высшего класса". Тем не менее, «Мировой Снукер», видимо, дал выговор любому предположению, о том, что турнир может быть выездным. Организация рассказала BBC Sport в своем заявлении: "Мировой Снукер имеет прочные отношения с городом Шеффилд и наше нынешнее соглашение гар