Перевод с английского на русский газетной статьи о творческих поэтических вечерах (отрывок) _ по мотивам Кристины Л. Галлегос.....
Она прочла своё стихотворение в мягких, но пылких тонах. Было ли содержание её поэзии резковатое, чувственное и юмористичное, но её голос, ласкающий слух, просто очаровал его и успокоил...