Отзывы Елена Бородина
Фрилансер Елена Бородина Технический перевод Cinnamon_Roll

Отзывы Елена Бородина

На сайте 16 лет и 10 месяцев (заходила 6 лет 7 месяцев 20 дней назад)
Свободен
2
9
3595.3
Рейтинг
3595.3
Выбрана исполнителем
9

59 отзывов от работодателей за всё время

20.05.2013 в 02:32
по итогам сделки   «Перевод информации сайта RU-EN», этап «Перевод информации сайта RU-EN», сданный 20.05.2013 в 02:29
Перевод качественный, сроки выдержаны. Возможно дальнейшее сотрудничество.
26.01.2011 в 18:38
Елена отличный специалист, справилась с поставленной задачей на все 100%. Быстро и качественно выполнила перевод контента для сайта по переработке золы.
04.01.2011 в 16:46
Супер! Человечек посреди праздничных выходных нашел полчасика и реально выручил! Спасибо, всем рекомендую.
12.11.2010 в 17:24
Техническое задание с узкоспециализированными терминами переведено качественно и  в кратчайшие сроки.
Елена, спасибо за профессионализм, обязательно буду обращаться еще!
08.10.2010 в 16:16
Елена качественно и в короткий срок сделала необходимый перевод. Определенно могу рекомендовать к сотрудничеству
11.07.2010 в 16:40
Сдалала именно то , что и требовалось. , в оговоренный срок. результатом доволен вполне.в следующий раз обращусь только к ней.
30.06.2010 в 21:05
Заказывал перевод презентации с довольно сложными оборотами и терминами.
Перевод на высшем уровне. Возможно даже получился лучше оригинала ))
08.06.2010 в 16:30
Все просто отлично, качество работы, отменное! Очень рад сотрудничеству с Еленой!!
23.04.2010 в 19:03
Сделан хороший перевод и даже раньше срока.Буду пользоваться еще Лениныит услугами и рекомендую другим :)
07.04.2010 в 00:44
Технический перевод по авиационой тематике с Английского на Русский (27 000 знаков) был выполнен качественно и точно в срок. 
Грамотность и стиль перевода выполнены очень хорошо. Все профессионально! Только положительные впечатления.  Рекомендуем!
27.03.2010 в 13:53
Очень быстро. качественно. С правильным подходом к делу. Все четко и красиво. 
Если лаконично – Number 1 )))
27.01.2010 в 13:16
Перевод был сделан очень оперативно и качественно. Рекомендую.
04.01.2010 в 22:05
Елена очень быстро и на высоком профессиональном уровне выполнила перевод страницы сайта. Мы остались очень довольны ее работой. 
Большое спасибо!
29.09.2009 в 10:22
Быстро и качественно сделан перевод презентации по декоративной косметике tt.abrisclub.ru/ . Профессионалам визажистам практически не пришлось вносить коррективы. Приятно сотрудничать. Спасибо за работу!
23.09.2009 в 09:54
Профессионально, быстро, не дорого. Очень доволен!
20.09.2009 в 15:12
Елена делает качественный перевод, рекомендую
11.09.2009 в 14:10
Елена, спасибо за оперативный перевод!
10.09.2009 в 02:44
Нашей команде потребовался срочный перевод с русского на английский, Елена сразу приступила к работе и в течении часа перевод уже был готов.
Мы очень благодарны Елене за оперативность, качество и профессионализм.

Рекомендуем! Будет сотрудничать в будущем!
09.09.2009 в 10:48
Елена выполняла для меня перевод с русского на английский делового письма. Все было сделано быстро. Я остался доволен.
03.09.2009 в 14:08
Елена делала перевод с русского на английский справок с работы.
Все в срок, профессионально и за умеренные цены.

Очень доволен сотрудничеством. Обязательно обращусь еще.
10.08.2009 в 14:04
Елена выполнила качественный перевод (RU>EN) интерфейса и всех сопроводительных текстов для социального портала. Спасибо.
20.07.2009 в 14:46
Перевод был выполнен точно в срок. Грамотность перевода сомнений не вызывает. Все профессионально! Только положительные впечатления. Конечно же продолжим сотрудничать в будущем. Рекомендуем!
18.07.2009 в 14:19
Елена оперативно и качественно перевела для нас тексты.
Рекомендую!
+
17.07.2009 в 21:45
Быстрая и качественная работа.
Нам понравилось. Рекомендуем.

Будем работать и дальше!
17.06.2009 в 14:24
Быстрая, но, главное, качественная работа. Обязательно буду обращаться еще!
15.06.2009 в 18:00
Быстро и качественно был выполнен срочный перевод. И недорого! Спасибо.
25.05.2009 в 17:58
Все было сделанно быстро, качественно и в оговоренный срок. Огромное спасибо, скоро обратимся еще.
29.04.2009 в 21:10
Спасибо! Перевод был осуществлен качественно и в строго оговоренный срок.
26.04.2009 в 12:01
Елене – моя самая искренняя благодарность. Перевод выполнен качественно, сроки соблюдены безукоризненно, приятно работать с таким профессионалом. Спасибо!
01.04.2009 в 22:43
Отличное качество превода, высокая скорость. С благодарностью.
18.03.2009 в 14:22
СУПЕР – ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ. В 14:00 срочно потребовался перевод – в 14:30 с учетом поисков и перевода денежки был у меня в файле – все четко – очень понравилось.
15.03.2009 в 12:45
Отличный перевод! Оперативно и качественно!  Еще один плюс в копилку!))
24.02.2009 в 14:10
Отличный переводчик, все быстро, а главное качественно. Цены приемлемы, советуют.
10.02.2009 в 01:04
Заказывали Елене перевод сайта на французский язык. Работа была выполнена очень быстро и в заранее оговоренный срок, на все возникшие вопросы был получен оперативный ответ. Спасибо. Будем и дальше продолжать сотрудничество.
02.02.2009 в 12:32
Отличная работа! Заказывал перевод описания компании в каталог выставки. Насколько я могу судить, работа сделана очень хорошо. И быстро!
12.01.2009 в 11:33
Все отлично. Перевод быстро и в срок! Удачи!
28.11.2008 в 13:59
Заказывали перевод сайта на англ. язык. Работу выполнила в срок и качественно. Будем обращаться еще.
23.11.2008 в 19:21
Четко в срок, ответственно, очень качественно! Обратимся еще! Спасибо!
16.11.2008 в 15:17
Приятно работать с профессионалом. Все было сделано оперативно и качественно. Елена, еще раз спасибо!
26.10.2008 в 12:04
Работа по переводу корреспонденции и текстов сайта (BMRU.NET) была выполнена качественно и оперативно.
Цена весьма приемлемая!
Спасибо Елене Бородиной!

С Уважением / All the best
Олег Качанко
Руководитель компаний 
«РИО Продакшн»,
«BROADCASTMUSIC.RU»,
«FMConsulting»
Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».