Заказал у меня ПЕРЕВОД текста, никаких требований не выставил, кроме "надо побыстрее"
Готовый результат попросил исправить. Я не отказывалась, попросила лишь вразумительно объяснить, что именно надо исправить (или предоставить пример, как это должно быть). Адекватного ответа не получила, кроме одного "надо, чтоб на миллион" (это, кстати, уже не перевод, а создание нового текста, что, согласитесь, несколько иным пахнет). Согласилась попробовать, но ровно через 5 минут получила гневную отпись, что я отправила МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД. (могу предоставить полную переписку с резюме нескольких переводчиков, которые однозначно заявили, что машинным переводом там и не пахнет, кто владеет языком, может посмотреть перевод в портфолио сам и оценить, машинный там перевод или нет). При этом заказчик потребовал вернуть деньги, что я немедленно и сделала.
Поскольку денег за работу я в итоге не получила, то выставила работу в портфолио, о чем сразу же предупредила заказчика
ЧЕРЕЗ ДВА МЕСЯЦА заказчик снова постучался ко мне с требованием немедленно убрать работу из портфолио и угрозами отрицательного отзыва. Причем отзыв он поставил не на следующий день (как обещал, давая мне якобы время одуматься), а уже через полчаса (тоже свидетельствует о том, насколько это "человек слова"). При этом отзыв оставил довольно лживый, утверждая, что и денег назад он с меня не требовал. Попытки вынести случай на арбитраж, где бы поучаствовали не только фрилансеры, но и работодатели, тоже успехом не увенчались: якобы у заказчика нет времени, хотя до этого он почти час находил время вести переписку в личке. Все доказательства могу предоставить.
Так что вывод один: НЕ ХОТИТЕ ИМЕТЬ КУЧУ ПОТРАЧЕННЫХ НЕРВОВ И НЕПРИЯТНОСТЕЙ НЕ СВЯЗЫВАЙТЕСЬ!