Работа
Дизайн
Сайты
Продвижение сайтов (SEO)
Реклама и Маркетинг
Программирование
Тексты
Рисунки и иллюстрации
3D Графика
Аудио/Видео/Фото
Аутсорсинг и консалтинг
Mobile
Крипто и блокчейн
Фирменный стиль
Интернет-магазины
Социальные сети
Инжиниринг
Автоматизация бизнеса
Мессенджеры
Игры
AI — искусственный интеллект
Анимация
Маркетплейс менеджмент
Браузеры
Фрилансеры
Дизайн
Сайты
Продвижение сайтов (SEO)
Реклама и Маркетинг
Программирование
Тексты
Рисунки и иллюстрации
3D Графика
Аудио/Видео/Фото
Аутсорсинг и консалтинг
Mobile
Крипто и блокчейн
Фирменный стиль
Интернет-магазины
Социальные сети
Инжиниринг
Автоматизация бизнеса
Мессенджеры
Игры
AI — искусственный интеллект
Анимация
Маркетплейс менеджмент
Браузеры
Конкурсы
Вакансии
Поиск
Еще
Работа
Фрилансеры
Конкурсы
Вакансии
Поиск
Блог
Безопасная сделка
Партнерская программа
База знаний
Помощь
Навыки фрилансеров
Разместить заказ
Регистрация
Вход
N D
N D
На сайте 14 лет и 4 месяца (заходил 2 года 7 месяцев 16 дней назад)
+ 9
- 0
0
357
Рейтинг
357
Безопасные сделки
0
Отзывы
+ 9
- 0
Заказы и конкурсы
Отзывы
Информация
Рейтинг
Редактирование бюджета
по договорённости
Бюджет заполнен не верно
Сохранить
или
закрыть без изменений
Все
(2)
Заказы
(2)
Вакансии
(0)
Конкурсы
(0)
Разместить заказ
06 Июня 2017
По договоренности
1 предложение
Технический перевод Турецкий-Русский
Перевод ингредиентного состава и спецификации оборудования. 126 слов.
Прошло времени с момента публикации: 7 лет 6 месяцев 13 дней 13 часов 43 минуты
Раздел:
Тексты
/
Технический перевод
Рейтинг: 12169.8
Исполнитель определен:
Vladyslav K.
Отзывы пользователей
+ 305
- 0
05 Ноября 2015
По договоренности
9 предложений
Русский<=>Туре цкий.
Мне необходимо провести деловую переписку с партнером из Турции. Тема-оборудование, производство. Какие у вас сроки и расценки?
Прошло времени с момента публикации: 9 лет 1 месяц 13 дней 1 час 56 минут
Раздел:
Тексты
/
Технический перевод
Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с
условиями использования файлов cookie
Соглашаюсь с условиями