Заказчик
Заказчик TransUnion | FL.RU

Заказчик

На сайте 10 лет и 8 месяцев (заходила 8 лет 28 дней назад)
0
233
Рейтинг
233
Все (34)       Заказы (34)        Вакансии (0)       Конкурсы (0)
Разместить заказ
10 Апреля 2016
По договоренности
Здравствуйте!
Нужен профессиональный переводчик сербского, владеющий языком на высоком уровне или являющийся носителем. Требуется перевести 1,3 страницы на русский язык. В дальнейшем – постоянное сотрудничество.

Тариф – 270 руб/1800 зсп. Оплата на ЯД.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 7 месяцев 7 дней 22 часа 0 минут
Раздел:

13 Марта 2016
По договоренности
Нужен переводчик-носитель белорусского для вычитки и правки 4 небольших документов. Ставка 150 руб/1800 збп. Оплата на ЯД. Срок – сегодня.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 8 месяцев 4 дня 20 часов 44 минуты
Раздел:

02 Февраля 2016
По договоренности
Нужен перевод с французского на русский (2 стр). Только профессиональные переводчики, свободно владеющие языком!
Интересуют цены и сроки

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 9 месяцев 14 дней 15 часов 34 минуты
Раздел:

31 Января 2016
По договоренности
Нужен перевод с итальянского на русский (2 стр + Апостиль). Только профессиональные переводчики, свободно владеющие языком!
Интересуют цены и сроки

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 9 месяцев 16 дней 17 часов 11 минут
Раздел:

23 Января 2016
По договоренности
Нужен человек, владеющий немецким на уровне носителя и проживающий в Германии (Австрии) или являющийся носителем языка для вычитки перевода (1 страницы, Свидетельство).

Срок – сегодня до 17 МСК. Расчет на ЯД.

Пишите свои расценки и опыт подобной работы.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 9 месяцев 24 дня 14 часов 3 минуты
Раздел:

05 Января 2016
По договоренности
Есть 21 страница Отчета по лабораторным исследованиям, которые нужно качественно перевести на английский язык. Срок – 2 дня.

В ответах присылайте тестовое задание для оценки качества Вашего перевода (см. в аттаче) и тариф за 1800 знаков с пробелами.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 10 месяцев 11 дней 8 часов 16 минут
Раздел:

17 Декабря 2015
По договоренности
Нужен профессиональный перевод каталога ювелирных изделий на русский язык. Общий объем каталога – 40 страниц (формат PDF). Сроки – до конца след.недели. Нужен переводчик, который хорошо разбирается в теме и знаком с различными видами ювелирных изделий.

Просьба предоставить Ваш вариант перевода терминов для оценки уровня понимания специфики переводимого материала: Pave Bands, Prong Bands, Channel-Set/Bezel-Set Bands, Halo Rings, Royal Prong, Trellis.



Прошло времени с момента публикации: 8 лет 11 месяцев 19 часов 36 минут
Раздел:

16 Декабря 2015
По договоренности
Здравствуйте!
Нужно перевести сайт интернет-магазина на немецкий язык. Перевод должен быть качественным и профессиональным. Сроки не горят. Общий объем – 35 000 знаков с пробелами.

Кандидатов просьба выполнить маленький тест (1 предложение) для оценки уровня владения языком:

"Отдел торговых отношений с Канадой и международной розничной торговли: Обратите внимание на то, что магазин не использует адрес Вашей электронной почты в рекламных целях и не разглашает ее третьим лицам"

Вместе с тестом указывайте свои ставки за 1800 знаков и сроки перевода.


Прошло времени с момента публикации: 8 лет 11 месяцев 1 день 20 часов 7 минут
Раздел:

09 Декабря 2015
По договоренности
Нужен небольшой перевод (5 предложений) с болгарского на русский язык – выдержка из эпикриза. Сделать нужно в течении часа. Оплата ЯД

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 11 месяцев 8 дней 6 часов 6 минут
Раздел:

05 Декабря 2015
По договоренности
Нужно сделать вычитку перевода 1,5 стр на белорусский язык. Оплата ЯД

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 11 месяцев 12 дней 12 часов 25 минут
Раздел:

02 Декабря 2015
По договоренности
Нужен качественный перевод сайта интернет-магазина женской брендовой одежды с АНГЛИЙСКОГО на РУССКИЙ. Желательно, чтобы переводчик был девушкой, интересующейся модой и владеющей терминологией именно этой тематики. Первая часть сайта включает в себя 25 000 знаков с пробелами.

Просьба для оценки качества всех кандидатов выполнить небольшой тестовый перевод:

"Wholesale backlog: We maintain a model stock program in our basic denim products which generally allows replenishment of a customer's inventory within 48 hours. We typically receive orders for our fashion apparel 90 to 120 days prior to the time the products are delivered to stores. The backlog of wholesale orders at any given time is affected by various factors, including seasonality and the scheduling of manufacturing and shipment of products. Accordingly, a comparison of backlogs of wholesale orders from period is not necessarily meaningful and may not be indicative of eventual actual shipments"

Вместе с тестовым переводом присылайте свои ставки за 1800 знаков и сроки выполнения перевода.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 11 месяцев 15 дней 4 часа 46 минут
Раздел:

28 Ноября 2015
По договоренности
Здравствуйте, уважаемые фрилансеры!

Я ищу переводчиков немецкого, испанского, итальянского, французского, польского, сербского, болгарского, чешского и турецкого языков на проект

Требования:
- опыт работы письменным переводчиком;
- владения языком не ниже уровня advanced;
- наличие WhatsApp или Viber для оперативной связи.

Свои предложения с ценами за 1800 знаков без пробелов и резюме направляйте в Личные сообщения

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 11 месяцев 19 дней 8 часов 2 минуты
Раздел:

25 Ноября 2015
По договоренности
Нужно написать 20 статей по 2000 символов каждая на немецком языке. Тематика – сфера HOREC. Интересует стоимость 1000 знаков, степень владения немецким языком и опыт написания статей именно на немецком языке по указанной тематике.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 11 месяцев 22 дня 7 часов 7 минут
Раздел:

25 Ноября 2015
По договоренности
Есть 3 маленьких рецепта, переведенных на белорусский язык. Нужен носитель белорусского для проверки перевода. Оплата Вебмани или ЯД

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 11 месяцев 22 дня 7 часов 13 минут
Раздел:

16 Октября 2015
По договоренности
Добрый день!
Нужен качественный перевод чата WhatsApp с русского на грамотный немецкий язык. Предложения чата простые и короткие: где-то 1 предложение, где-то 2. Перевод нужен завтра утром до 10 МСК.

Оплата после проверки носителем на Вебмани или ЯД. Указывайте свою цену за 1800 збп.

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 1 месяц 14 часов 37 минут
Раздел:

Рейтинг: 4007.1 Исполнитель определен:
22 Июля 2015
По договоренности
Нужен перевод Аттестата и Приложения к нему с русского на итальянский. Срок – сегодня, как можно раньше. Цена?

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 3 месяца 27 дней 14 часов 0 минут
Раздел:

26 Июня 2015
По договоренности
Нужен качественный профессиональный перевод с сербского на русский Договора аренды. Объем – 3 890 збп. Срок сдачи – воскресение, 28.06.2015 до 15.00.

Для оценки качества и уровня понимания юридической лексики, кандидатов прошу выполнить тест:

"Na osnovu čl. 40 stav 3 Zakona o državnoj imovini (Sl.list CG br. 21/09) i Uredbe o prodaji i davanju u zakup stvari u državnoj imovini (Sl.list CG br. 44/10), kao i Saglasnosti Ministarstva saobraćaja i pomorstva za izdavanje u zakup poslovnih prostorija br. 07- 1520/2 od 27.04.2011. godine, pristupilo se zaključenju neposredne pogodbe između:
I. "........" iz Podgorice, sa adresom na Aerodromu Podgorica, PIB 02305623 koje predstavlja i zastupa Izvršni direktor ........, (u daljem tekstu: Zakupodavac), sa jedne i
II. "........" iz Budve, sa adresom Jadranski put bb, PIB 02927799, PDV 81/31- 03795-4) koje predstavlja i zastupa Izvršni direktor ........., (u daljem tekstu: Zakupac) sa druge strane.
Zaključili su u Podgorici dana __.06.2015. godine sledeći"

Вместе с тестовым переводом прошу указать цену за 1800 збп и способы расчета.



Прошло времени с момента публикации: 9 лет 4 месяца 23 дня 17 часов 25 минут
Раздел:

22 Июня 2015
По договоренности
Нужен качественный технический перевод текстов для сайта с русского на французский. Тематика – оборудование для заводов и нефтеперерабатывающих компаний. Общий объем – 8500 збп. В идеале носитель языка или человек, давно проживающий на территории Франции и свободно говорящий на французском языке. Проверять перевод будут носители.

Оплата на Вебмани, Пейпал или ЯД по факту выполненной работы и проверки ее носителем языка.

В ответах прошу указывать цену за 1800 збп и сроки выполнения работы.

P.S. ТОЛЬКО ЧАСТНЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ! Бюро переводов не интересует.



Прошло времени с момента публикации: 9 лет 4 месяца 27 дней 19 часов 8 минут
Раздел:
Рейтинг: 250 Исполнитель определен:
19 Марта 2015
Бюджет: 100 руб
Нужно перевести небольшой текст с русского на немецкий (справка из института). Перевод нужен качественный. Сделать нужно в течении часа. Оплата на Вебмани или ЯД.


Прошло времени с момента публикации: 9 лет 7 месяцев 30 дней 7 часов 23 минуты
Раздел:

01 Марта 2015
По договоренности
Нужно настроить и запустить рекламу в Google AdWords.
Регион показа: Израиль.
Сколько это будет стоить?
Оплата на ЯД, Вебмани или Пэйпал

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 8 месяцев 17 дней 9 часов 51 минута
Раздел: Реклама и Маркетинг / Контекстная реклама
Рейтинг: 3090.2 Исполнитель определен:
06 Декабря 2014
Бюджет: 1 $
Требуется сделать качественный перевод страниц веб-сайта компании на немецкий. Желательно носитель или квалифицированный переводчик, владеющий языком на профессиональном уровне.
Тематика текстов – НПЗ, промышленность.
В ответах просьба указывать степень владения языком, опыт письменного перевода (включая перевод сайтов), срок выполнения и стоимость за 1800 знаков БЕЗ пробелов.
Расчет на ЯД или Вебмани.
Пример текста пришлю кандидатам.

P.S.Просьба обращаться ТОЛЬКО переводчиков с опытом работы. Посредников и гугл-транслейтеров просьба не беспокоить!

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 11 месяцев 11 дней 7 часов 4 минуты
Раздел:
06 Декабря 2014
Бюджет: 1 $
Требуется сделать качественный перевод страниц веб-сайта компании на французский. Желательно носитель или квалифицированный переводчик, владеющий языком на профессиональном уровне.
Тематика текстов – НПЗ, промышленность.
В ответах просьба указывать степень владения языком, опыт письменного перевода (включая перевод сайтов), срок выполнения и стоимость за 1800 знаков БЕЗ пробелов.
Расчет на ЯД или Вебмани.
Пример текста пришлю кандидатам.

P.S.Просьба обращаться ТОЛЬКО переводчиков с опытом работы. Посредников и гугл-транслейтеров просьба не беспокоить!

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 11 месяцев 11 дней 7 часов 7 минут
Раздел:
04 Декабря 2014
Бюджет: 1 $
Требуется сделать перевод страниц веб-сайта компании на французский. Желательно носитель.
Общее количество знаков – около 13 000 збп.
В ответах просьба указывать степень владения языком, опыт письменного перевода (включая перевод сайтов), срок выполнения и стоимость ВСЕЙ работы.
Расчет на ЯД или Вебмани

P.S.Просьба обращаться ТОЛЬКО переводчиков с опытом работы. Посредников и гугл-транслейтеров просьба не беспокоить

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 11 месяцев 13 дней 17 часов 11 минут
Раздел:
25 Ноября 2014
Бюджет: 1 $
Требуется перевести текст (1 страница) с русского на кыргызский. Желательно носитель языка. В ответах прошу указать стоимость за 1800 знаков БЕЗ пробелов, степень владения языком и объемы перевода в день (в страницах).
Оплата на Вебмани или ЯД.

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 11 месяцев 22 дня 16 часов 22 минуты
Раздел:

02 Ноября 2014
Бюджет: 500 руб
Есть группа в ВК, посвященная продаже детских вещей. Нужно ее оформить: сделать авку и меню. Интересуют сроки выполнения работы.
Оплата по факту на ЯД или Вебмани

Прошло времени с момента публикации: 10 лет 14 дней 20 часов 36 минут
Раздел: Дизайн
28 Октября 2014
Бюджет: 160 руб
Нужно перевести 10 страниц таблиц с техническим текстом с английского на русский до 11 МСК завтрашнего дня. На перевод там не много (в основном дублируется на 2-3 языках), текст сам по себе нетрудный. Оформление максимально близко к оригиналу.
Тариф – 160 руб/1800 знаков БЕЗ пробелов.
Пишите, кто сколько может взять.
Расчет на Вебмани или ЯД.

Прошло времени с момента публикации: 10 лет 19 дней 13 часов 12 минут
Раздел: Тексты / Технический перевод
27 Октября 2014
Бюджет: 1 $
Нужно сделать перевод небольшого текста с итальянского на русский язык (несколько строк таблицы) до утра завтрашнего дня, но можно и раньше.
Указывайте степень владения языком, цену за 1800 знаков БЕЗ пробелов и опыт письменного перевода. В перспективе – долгосрочное сотрудничество.
Расчет на ЯД или Вебмани.

Прошло времени с момента публикации: 10 лет 20 дней 8 часов 4 минуты
Раздел:
23 Октября 2014
Бюджет: 1 $
Здравствуйте.
Нужно сделать перевод 1 стр (Апостиль, нотариальное заверение и печати) с испанского на русский сегодня до 15 МСК.
Указывайте степень владения языком, цену за 1800 знаков БЕЗ пробелов и опыт письменного перевода. В перспективе – долгосрочное сотрудничество.
Расчет на ЯД или Вебмани.

Прошло времени с момента публикации: 10 лет 24 дня 16 часов 23 минуты
Раздел:
Рейтинг: 1574.1 Исполнитель определен:
10 Октября 2014
Бюджет: 3 $
Нужно написать 180 статей на тему fashion. Статьи пишутся на английском языке. Каждая статья должна быть уникальна (уникальность не ниже 90-95%).

Размер статьи: 570-600 слов
Количество статей в день: 2-3
Оплата: $3 за статью.

Оплата на Вебмани.

Подробное ТЗ пришлю Исполнителю.

NOTE: Цена указана фиксированная за 1 статью (570-600 слов). Те, кому не подходит данная работа, проходят мимо.

Прошло времени с момента публикации: 10 лет 1 месяц 6 дней 8 часов 3 минуты
Раздел: Тексты
01 Октября 2014
Бюджет: 160 руб
Нужен хороший качественный перевод юридического текста (договора) с английского на русский. Ставка – от 160 руб за 1800 збп. Чтобы убедиться в знаниях и понимании переводимой тематики, прошу всех кандидатов выполнить ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ тестовое задание, без выполнения которого кандидатуры НЕ РАССМАТРИВАЮТСЯ. Всех, кого не устраивают расценки, прошу проходить мимо и не тратить мое и свое время.

Тест:

"In practice, we have seen reported lawsuits against ICBC and BOC before the PRC courts, though none of them is regarding enforcement of international arbitration awards. This does not mean that international arbitration awards cannot be enforced against ICBC or BOC. To the contrary, considering that almost all court decisions of non-enforcement are published yet many decisions of enforcement are not published in the PRC, it is more likely than not that these awards (if any) be successfully enforced or voluntarily performed by these banks.

We have not found any reported the PRC court actions against CDB, probably because as a policy bank, CDB is less often involved in private transactions."

Прошло времени с момента публикации: 10 лет 1 месяц 15 дней 18 часов 9 минут
Раздел:

Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».